-
1 ufficio di giudice
= ufficio di giudice -
2 ufficio di giudice
-
3 ufficio del giudice
= ufficio del giudice обязанности судьи ( в процессе) -
4 esercitiare l'ufficio di giudice
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > esercitiare l'ufficio di giudice
-
5 ufficio
ufficio s.m. 1. ( luogo) bureau: andare in ufficio aller au bureau; l'ufficio del direttore le bureau du directeur; lavorare in ufficio travailler dans un bureau; il direttore è in ufficio Monsieur le directeur est au bureau. 2. ( reparto) service, bureau. 3. ( mansione) fonctions f.pl.: con quale ufficio sei stato assunto? pour quelles fonctions as-tu été embauché? 4. ( carica) charge f., fonction f.: detenere un ufficio occuper une charge; assumere un ufficio assumer une fonction. 5. ( posto) charge f., poste, fonctions f.pl.: sospendere qcu. da un ufficio suspendre qqn de ses fonctions. 6. (organo, complesso di impiegati) office, agence f., bureau: l'ufficio è stato trasferito in via Garibaldi les bureaux ont été transférés dans la rue Garibaldi. 7. ( dovere) devoir: è ufficio dei genitori aver cura dei figli c'est le devoir des parents que de s'occuper de leurs enfants; è ufficio del giudice cela incombe au juge. 8. ( Lit) office. -
6 ufficio
m (pl -ci) officeufficio cambi bureau de changeufficio oggetti smarriti lost propertyufficio postale post officeufficio stampa press officeufficio di collocamento Jobcentreufficio turistico tourist information office* * *ufficio s.m.1 ( struttura burocratica, posto di lavoro) office; ( reparto) department; ( edificio, locali) (office) premises (pl.): domani sarò in ufficio alle otto, I'll be in the office tomorrow at eight; l'ufficio chiude a mezzogiorno, the office closes at noon; hanno un ufficio in affitto vicino alla stazione, they rent premises near the station; mobili per ufficio, office furniture; orario d'ufficio, office hours // (amm.): ufficio centrale, central office; ufficio distaccato, di zona, branch (o field) office; ufficio contabile, accounting office; ufficio governativo, government office (o bureau); uffici doganali, customs house; ufficio imposte, tax office; ufficio legale, legal office (o department); ufficio tecnico, technical department, ( di impresa) production engineering department; ufficio turistico, viaggi, tourist, travel office; ufficio acquisti, purchase department; ufficio commerciale, vendite, sales office (o department); ufficio cassa, cashier's office; ufficio del personale, personnel department; ufficio di rappresentanza, representative office; ufficio pubblicità, advertising office (o department)2 ( carica, funzione) office, task, function, job, post, position: l'ufficio di direttore, di ministro, the office of director, of minister; accettare, rifiutare un ufficio, to accept, to refuse an office; conferire un ufficio, to appoint to an office; sospendere qlcu. dall'ufficio, to suspend s.o. from his post // d'ufficio, officially: doveri d'ufficio, office (o official) duties; ragioni d'ufficio, official reasons; segreto d'ufficio, official secret; omissione d'atti d'ufficio, failure to perform official duties; mettersi in contatto con qlcu. d'ufficio, to get in touch with s.o. officially // (dir.): reato perseguibile d'ufficio, indictable offence; nominato d'ufficio, appointed by the court; difensore d'ufficio, consel appointed by the court (o public defender); procedimento ( penale) d'ufficio, prosecution ex officio3 ( dovere) duty: adempiere al proprio ufficio, to do one's duty; fuori ufficio, off duty; è ufficio del giudice essere imparziale, it is the duty of a judge to be impartial4 ( intervento): interporre i propri uffici a favore di qlcu., to intercede on s.o.'s. behalf; buoni uffici, good offices; per merito dei suoi buoni uffici ottenni questo posto, thanks to his good offices I got this post5 (eccl.) → uffizio.* * *1) (locale di lavoro) office, bureau*; (settore di una compagnia) department, sectionufficio acquisti, (del) personale — purchasing department, personnel (department)
lavoro d'ufficio — clerical work, deskwork (anche spreg.)
orario di ufficio — office o business hours
2) (incarico, carica) officesospendere qcn. da un ufficio — to suspend sb. from his post
3) (autorità)d'ufficio — [pensionamento, licenziamento] compulsory
abuso d'ufficio — abuse of authority, misfeasance
avvocato d'ufficio — duty solicitor BE, public defender AE
4) form. (favore, intervento)5) relig. office, service•* * *ufficiopl. -ci /uf'fit∫o, t∫i/sostantivo m.1 (locale di lavoro) office, bureau*; (settore di una compagnia) department, section; ufficio acquisti, (del) personale purchasing department, personnel (department); lavoro d'ufficio clerical work, deskwork (anche spreg.); orario di ufficio office o business hours2 (incarico, carica) office; ufficio pubblico public office; ufficio di giudice justiceship; sospendere qcn. da un ufficio to suspend sb. from his post3 (autorità) d'ufficio [pensionamento, licenziamento] compulsory; abuso d'ufficio abuse of authority, misfeasance; avvocato d'ufficio duty solicitor BE, public defender AE5 relig. office, service; l'ufficio funebre the office for the deadufficio del catasto land office; ufficio di collocamento employment exchange; ufficio informazioni information bureau; ufficio postale post office; ufficio stampa press office; ufficio del turismo tourist (information) office. -
7 ufficio
m1) должность; служебная обязанность2) офис; отдел; ведомство; управление; бюро; контора; агентство•- ufficio anagrafico
- ufficio dei brevetti
- ufficio dei cambi
- ufficio del catasto
- ufficio di collocamento
- ufficio comunale
- ufficio consolare
- ufficio di consulenza
- ufficio contabile
- ufficio di contabilità
- ufficio doganale
- ufficio elettorale
- ufficio finanziario
- ufficio del giudice
- ufficio di giudice
- ufficio informazioni
- ufficio legale
- ufficio di ministro
- ufficio personale
- ufficio del protocollo
- ufficio pubblico
- ufficio dei registri immobiliari
- ufficio per le relazioni con il pubblico
- ufficio dello stato civile
- ufficio stampa
- ufficio tavolare
- ufficio tecnico
- ufficio tributario
- ufficio vendite -
8 esercitare
(- ercito) vt1) упражнять, развивать, тренироватьesercitare la memoria — упражнять / тренировать памятьesercitare la lingua шутл. — много болтатьesercitare la (virtù della) pazienza — проявить максимум терпенияesercitare la pazienza di qd — испытывать чьё-либо терпение2) исполнять, выполнять ( обязанности); занимать ( должность); заниматьсяesercitare la professione d'insegnante — работать преподавателем3) оказывать, проявлятьesercitare un'ascendente su qd — оказывать сильное влияние на кого-либоesercitare pressioni — оказать давление4) использовать, эксплуатировать•Syn: -
9 esercitare
esercitare (-èrcito) vt 1) упражнять, развивать, тренировать esercitare la memoria -- упражнять <тренировать> память esercitare l'orecchio alla musica -- упражнять слух, развивать музыкальность esercitare la lingua scherz -- много болтать esercitare la (virtù della) pazienza -- проявить максимум терпения esercitare la pazienza di qd -- испытывать чье-л терпение 2) исполнять, выполнять( обязанности); занимать (должность); заниматься (+ S) esercitare l'ufficio di giudice -- выполнять обязанности судьи esercitare la professione d'insegnante -- работать преподавателем esercitare un'arte -- заниматься искусством 3) оказывать, проявлять esercitare un'ascendente su qd -- оказывать сильное влияние на кого-л esercitare pressioni -- оказать давление esercitare influenza -- оказать влияние 4) использовать, эксплуатировать 5) mil обучать (солдат) 6) lett терзать, мучить esercitarsi упражняться, тренироваться -
10 esercitare
éś ercitare (-èrcito) vt 1) упражнять, развивать, тренировать esercitare la memoria — упражнять <тренировать> память esercitare l'orecchio alla musica — упражнять слух, развивать музыкальность esercitare la lingua scherz — много болтать esercitare la (virtù della) pazienza — проявить максимум терпения esercitare la pazienza di qd — испытывать чьё-л терпение 2) исполнять, выполнять ( обязанности); занимать ( должность); заниматься (+ S) esercitare l'ufficio di giudice — выполнять обязанности судьи esercitare la professione d'insegnante — работать преподавателем esercitare un'arte — заниматься искусством 3) оказывать, проявлять esercitare un'ascendente su qd — оказывать сильное влияние на кого-л esercitare pressioni — оказать давление esercitare influenza — оказать влияние 4) использовать, эксплуатировать 5) mil обучать ( солдат) 6) lett терзать, мучить éś ercitarsi упражняться, тренироваться -
11 обязанности судьи
( в процессе) ufficio del giudice -
12 выполнять обязанности судьи
vUniversale dizionario russo-italiano > выполнять обязанности судьи
-
13 judgeship
-
14 judicature
judicature /ˈdʒu:dɪkətʃə(r)/ (leg.)n. [u]1 magistratura; ordinamento giudiziario; amministrazione della giustiziajudicatoryA a.B n.(spec. in Scozia) corte di giustizia. -
15 следственный
[slédstvennyj] agg. (giur.) -
16 ♦ field
♦ field /fi:ld/n.3 ( sport) campo; terreno di gioco: football field, campo di (o da) calcio; sports field, campo da gioco; to take the field, scendere in campo4 ( sport: the field) i concorrenti; i partecipanti; gli atleti in campo; il gruppo; i corridori: a good field, una schiera di ottimi concorrenti; to lead the field, guidare il gruppo; essere in testa; (fig.) essere il primo, guidare la classifica8 (geol., spesso in combinazione) bacino; giacimento: gold field, bacino aurifero; coalfield, bacino carbonifero; oilfield, giacimento petrolifero; bacino petrolifero9 distesa; campo: a field of ice (o an ice field) una distesa di ghiaccio; snow field, distesa (o campo) di neve10 (fig.) campo ( di studio, di attività); campo d'azione; area; settore; branca: the field of science [of art], il campo della scienza [dell'arte]; She's the best in her field, è la migliore nel suo campo; What's your field?, di che cosa ti occupi?; That's outside my field, esula dal mio campo; field research [studies], ricerca [studi] sul campo11 (tecn., scient.) campo: (fis.) magnetic [gravitational] field, campo magnetico [gravitazionale]; (fis.) electromagnetic field, campo elettromagnetico; (fis.) force field, campo di forze; (fisiol., med.) field of view (o field of vision) campo visivo12 (elettron.) semiquadro14 (arald., numism.) campo● (mil.) field allowance, soprassoldo, indennità di campagna ( pagata agli ufficiali) □ (mil.) field artillery, artiglieria da campo (o campale) □ (bot.) field balm ( Satureja nepeta), mentuccia □ (mil.) field battery, batteria da campo (o campale) □ field book, taccuino da agrimensore □ field boots, stivali militari al ginocchio □ (elettr.) field coil, avvolgimento di campo; bobina eccitatrice □ ( USA) field corn, granturco usato come mangime □ (zool.) field cricket ( Gryllus campestris), grillo □ field day, (mil.) giorno delle grandi manovre; ( a scuola) giornata passata all'aperto ( per fare dello sport, studiare la natura, ecc.); (estens.) giornata di grande attività □ (fam.) to have a field day, fare qc. con grande entusiasmo; divertirsi un mondo (a fare qc.); ( anche) buttarsi a pesce su q., andarci a nozze: We had a field day in town, abbiamo fatto un sacco di cose in città; The press had a field day with her divorce, la stampa si è buttata a pesce sul suo divorzio □ field dressing, pacco di medicazioni d'emergenza □ (elettr.) field-effect transistor, transistor a effetto di campo □ (fis.) field emission, emissione di campo □ field engineer, ingegnere di cantiere; (comput.) tecnico per l'assistenza presso il cliente □ ( sport) field events, (gare di) atletica leggera ( non su pista) □ (market.) field force, gruppo d'intervistatori □ field glasses, binocolo (da campagna) □ ( sport) field goal, ( basket) canestro segnato su azione; ( football americano) calcio piazzato, messo a segno □ field guide, guida ( libro) alle caratteristiche naturali ( di una regione) □ (mil.) field gun, cannone da campagna □ ( USA) field hand, bracciante agricolo □ ( sport) field hockey, hockey su prato □ (med. mil.) field hospital, ospedale da campo □ ( sport) field house, edificio degli spogliatoi □ field ice, banchisa □ (market.) field investigation, indagine esterna □ ( sport) field judge, giudice di campo □ (org. az.) field manager, direttore di zona □ (mil., in GB) field marshal, ‘field marshal’ ( è il grado più alto dell'esercito; non ha equivalente in Italia) □ field mouse, topo campagnolo □ field mushroom, (fungo) prataiolo □ (mil.) field of fire, campo di fuoco (o di tiro) □ (org. az.) field office, ufficio di zona; ufficio distaccato □ (mil.) field officer, ufficiale superiore □ (aeron.) field personnel, personale a terra □ field preacher, predicatore ambulante □ (mil.) field rank, grado superiore □ field scientist, scienziato impegnato in ricerche sul campo □ ( basket) field shot, tiro da due (o da tre) □ ( sport) field sports, caccia e pesca □ field staff, personale esterno ( che lavora fuori sede) □ field study, ricerca sul campo □ field telephone, telefono da campo □ field test, prova (o test) sul campo; collaudo in condizioni reali di utilizzo □ field trip, viaggio per ricerche sul campo; gita (scolastica) di istruzione □ ( baseball) field umpire, secondo arbitro □ (zool.) field vole ( Microtus arvalis), topo campagnolo comune □ ( sport e fig.) ahead of the field, in testa a tutti; primo □ (agric.) to burn off the fields, bruciare le stoppie □ to give fair field and no favour, concedere campo franco e sicuro; assicurare condizioni di parità a due concorrenti □ to hold the field, tenere (o dominare) il campo □ in the field, (mil.) sul campo; (rif. ad attività lavorativa) sul campo, fuori dell'ufficio (o dell'azienda, ecc.) □ to keep the field, (mil.) restare in campo; (fig.) non abbandonare un'attività (o una gara) □ (fam. USA) out in left field, completamente fuori strada □ (fam. USA) out of left field, all'improvviso; di punto in bianco □ (fam.) to play the field, correre la cavallina; passare da un'avventura all'altra.(to) field /fi:ld/A v. t.1 (mil.) mettere in campo, schierare5 (fig.) rispondere (abilmente) a ( domande, ecc.); tener testa a: I had to field a barrage of questions, dovetti rispondere a un fuoco di fila di domandeB v. i. -
17 (to) disqualify
(to) disqualify /dɪsˈkwɒlɪfaɪ/v. t.1 squalificare ( da un concorso, una carica, ecc.); escludere ( da un ufficio, una carica, ecc.): They were disqualified for cheating, sono stati squalificati per aver imbrogliato; She was disqualified from the competition, è stata squalificata dalla gara2 (leg.) dichiarare ( un giudice) incompatibile; ricusare: to disqualify a judge for incompetency, ricusare un giudice per incompatibilità -
18 (to) disqualify
(to) disqualify /dɪsˈkwɒlɪfaɪ/v. t.1 squalificare ( da un concorso, una carica, ecc.); escludere ( da un ufficio, una carica, ecc.): They were disqualified for cheating, sono stati squalificati per aver imbrogliato; She was disqualified from the competition, è stata squalificata dalla gara2 (leg.) dichiarare ( un giudice) incompatibile; ricusare: to disqualify a judge for incompetency, ricusare un giudice per incompatibilità -
19 присяжный
1. 2.giurato м.* * *1) прил. разг. ( постоянный) costante; assiduoприся́жный остряк — noto freddurista / motteggiatore
прися́жный критик — critico d'ufficio
2) м. giudice popolare / laico; giuratoсуд прися́жных — assise f, corte d'assise
прися́жный поверенный уст. — avvocato m
* * *adj -
20 ♦ chamber
♦ chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/n.1 (form.) camera; sala; aula: council chamber, camera di consiglio; burial chamber, camera mortuaria; decompression chamber, camera di decompressione2 (polit.) camera (legislativa): the lower [upper] chamber, la camera bassa [alta]5 (arc. o poet.) camera privata; camera da letto6 (tecn.) camera8 caverna; camera sotterranea9 (anat., bot., zool.) camera; cavità10 (ind. min.) camera d'abbattimento sotterranea● (leg.) chamber counsel, avvocato che tiene ufficio di consulente, ma non esercita in tribunale □ (mus.) chamber music, musica da camera □ Chamber of Commerce, Camera di Commercio □ (polit.) Chamber of Deputies, Camera dei deputati □ chamber of horrors, camera degli orrori □ Chamber of Trade, Associazione dei commercianti □ (mus.) chamber orchestra, orchestra da camera □ chamber pot, vaso da notte □ (leg.) in chambers, a porte chiuse.(to) chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/v. t.1 alloggiare; ospitare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
giudice — / dʒuditʃe/ (lett. o ant. iudice / juditʃe/) s.m. [lat. iudex dicis, propr. colui che dice il diritto ]. 1. (anche f.) [chi ha l ufficio, l autorità, la competenza di emettere giudizi in merito a questioni particolari: essere g. di un concorso ;… … Enciclopedia Italiana
giudice — giù·di·ce s.m. e f. AU 1. s.m. e f., chi emette giudizi o pareri su persone o cose: farsi giudice, erigersi a giudice, essere buon, cattivo giudice, giudicare bene, male | chi ha l autorità, l ufficio, la competenza di emettere giudizi: il… … Dizionario italiano
ufficio — {{hw}}{{ufficio}}{{/hw}}o (lett.) officio spec. nel sign. 2, (lett. ) uffizio s. m. 1 (raro) Ciò che ciascuno deve fare secondo il luogo, il tempo, la condizione e sim.: a lui spetta l ufficio di assistere; ufficio di tutore. 2 (est., raro)… … Enciclopedia di italiano
Sicilian Mafia Commission — The Sicilian Mafia Commission, known as Commissione or Cupola, is a body of leading Mafia members to decide on important questions concerning the actions of, and settling disputes within the Sicilian Mafia or Cosa Nostra. It is composed of… … Wikipedia
Matteo Messina Denaro — on the cover of L Espresso Born April 26, 1962 (1962 04 26) (age 49) Castelvetrano … Wikipedia
Giuseppe Lucchese — Infobox Criminal subject name = Giuseppe Lucchese date of birth = September 2, 1959 place of birth = Palermo, Sicily charge = 30 counts of murder penalty = Life imprisonment status = Imprisoned since 1990 occupation = MafiosiGiuseppe Lucchese… … Wikipedia
Nenè Geraci — Antonio Nenè Geraci, Mafia boss of Partinico. Antonio Geraci (Partinico, January 2, 1917 Partinico, February 6, 2007), better known as Nenè or il vecchio (the old one), is the historical boss of the Mafia in Partinico, in the province of Palermo … Wikipedia
Giuseppe Graviano — (Palermo, September 30, 1963) is an Italian mafioso from the Brancaccio quarter in Palermo. He is currently serving several life sentences.The brothers Giuseppe and Filippo Graviano became members of the Sicilian Mafia Commission for the… … Wikipedia
Giuseppe Giacomo Gambino — (Palermo, May 21, 1941 – Milan, November 30, 1996), also known as u tignusu (the bald one) was a member of the Mafia and head of the San Lorenzo mandamento.During the Second Mafia War in the beginning of the 1980s he was part of a death squad of… … Wikipedia
Gioacchino La Barbera — (Altofonte, November 23, 1959) is a member of the Mafia who became a pentito. He was one of the key witnesses in the trial against the killers of Antimafia judge Giovanni Falcone.La Barbera was born in Altofonte, in the province of Palermo. In… … Wikipedia
Mariano Tullio Troia — (Palermo, September 3, 1933 – Viterbo, March 27, 2010) was a member of the Sicilian Mafia. He was on the most wanted list of the Italian ministry of the Interior since 1992 until his arrest in Palermo in September 1998.[1] Contents 1 High ranking … Wikipedia